Description
Avec Polylang Pro, vous écrivez vos articles, vos pages et créez des catégories et des balises d’articles comme d’habitude, et attribuez une langue à chacun d’eux. La traduction, qu’elle soit dans la langue par défaut ou non, est facultative.
- Vous pouvez utiliser autant de langues que vous le souhaitez. Les scripts RTL sont pris en charge. Les packs de langues WordPress sont automatiquement téléchargés et mis à jour.
- Vous pouvez traduire des publications, des pages, des médias, des catégories, des balises de publication, des menus. Les types de publication personnalisés, les taxonomies personnalisées, les publications collantes et les formats de publication, les flux RSS et tous les widgets WordPress par défaut sont pris en charge.
- La langue est soit définie par le contenu, soit par le code de langue dans l’URL, ou vous pouvez utiliser un sous-domaine ou un domaine différent par langue.
- Le contenu d’origine, les catégories, les balises de publication ainsi que d’autres métas peuvent être automatiquement copiés lors de l’ajout d’une nouvelle traduction de publication ou de page. Deux messages peuvent même être synchronisés pour apparaître identiques dans différentes langues.
- Un sélecteur de langue personnalisable est fourni sous forme de widget ou dans le menu de navigation.
NB : Si vous exploitez une boutique WooCommerce, vous aurez également besoin de Polylang for WooCommerce .
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.